top of page

Yelamu Poor Poet's Anthology (1)

Yelamu Poetry Workshop Session #1

February 27th, 2026



No Title

By: Melinda Garnett

A poem to those that cause problems because of their own fears.

A small corner in America, perhaps a little dark circle on the map.  Where you and I come together in the physical and time away from each other more so on a spiritual journey But where one might come to express concern and there might be expressing dreams however we all our one when we stand together.

As we hear each fear and make believe stories. Who are we to judge one ever if fear doesn’t meet us all at the same time.


For a moment in time I must redirect my focus because I get so angry inside with things, with the fear of others that project on others. It's only in a world where black and brown are judged the most for the way we are ? From the way we talk to the thing we have or don't have.


A small corner can turn into a small cell in a matter of seconds if I don’t control my thoughts.   When projected with other people stupidly and unease because they themself are not free.  The pretext for attention or love after taking from instead of creating your own.  Your own space, your own relaxation, your own piece of mind  so today I ? the space without knowing my questions And not calling a small space in America where there are few just like me.  So I must say I feel disconnected because I am tired of people taking advantage of the poor or unfree people as we…a little dot/circle on this map here in a world there all American.


(p.s. The Dog is Part of our Group)

Not having him here gives me anxiety


I dont not want to feel or connect no longer All over One Person  Free The Voice of the Circle

That the problem in our community now

When one person has a problem we are so quick to accommodate that person instead of being Real to ourself 

In a Group of 20-25 people we all Bow Down to come to the aid of one.  Because we all know what its like to feel fear but when do we stand for what right ..some people have service animals.  Others have em as pet and I just feel that again it Power & Control & Once they control the mind then they take the power…all this over the way I feel about Dogs.  They so sweet they are harmless they feel people they mean no harm.  But that just piggy back on why the world is the way it is.  Over one person's opinion or one person's fears.  And this is the world we live in.  I'm just venting about the Dog having to be removed from group over one person



Un poema para quienes causan problemas por sus propios miedos.

By Anonymous

Un pequeño rincón en América, quizás un pequeño círculo oscuro en el mapa. Donde tú y yo nos reunimos en lo físico y, a veces, separados, sobre todo en un viaje espiritual. Pero donde uno podría llegar a expresar preocupación y podría haber sueños expresados, sin embargo, todos somos uno cuando nos mantenemos unidos.

Al escuchar cada miedo e historias inventadas, ¿quiénes somos nosotros para juzgar a alguien si el miedo no nos alcanza a todos al mismo tiempo?


Por un momento debo redirigir mi atención porque me enojo mucho por dentro con las cosas, con el miedo que otros proyectan sobre los demás. Es solo en un mundo donde las personas negras y morenas son juzgadas principalmente por la forma en que... por la forma en que hablamos de lo que tenemos o no tenemos.


Un pequeño rincón se convierte en una pequeña celda en cuestión de segundos si no controlo mis pensamientos. Cuando se proyecta con otras personas estúpidamente y me incomoda porque ellos mismos no son libres. El pretexto para la atención o el amor después de tomar en lugar de crear el tuyo propio. Tu propio espacio, tu propia relajación, tu propia tranquilidad, así que hoy... el espacio sin saber mis preguntas y sin llamar a un pequeño espacio en Estados Unidos donde hay pocos como yo. Así que debo decir que me siento desconectado porque estoy cansado de que la gente se aproveche de los pobres o de las personas sin libertad como nosotros... un pequeño punto/círculo en este mapa aquí en un mundo donde todos somos estadounidenses.

/

(P.D.: El perro es parte de nuestro grupo)

No tenerlo aquí me da ansiedad.


No quiero sentir ni conectar más. Todo sobre una persona libre. La voz del círculo.

Ese es el problema en nuestra comunidad ahora.

Cuando una persona tiene un problema, nos apresuramos a complacerla en lugar de ser auténticos con nosotros mismos.

En un grupo de 20 a 25 personas, todos nos inclinamos para ayudar a uno. Porque todos sabemos lo que es sentir miedo, pero ¿cuándo defendemos qué derecho...? Algunas personas tienen animales de servicio. Otros los tienen como mascotas, y yo siento que, de nuevo, es poder y control. Una vez que controlan la mente, toman el poder... todo esto se relaciona con lo que siento por los perros. Son tan dulces que son inofensivos, sienten a las personas y no quieren hacer daño. Pero eso simplemente se suma a la razón por la que el mundo es como es. Por la opinión o los miedos de una persona. Y este es el mundo en el que vivimos. Solo me estoy desahogando porque el perro tuvo que ser eliminado del grupo por una persona.



No Title

By Moe Hay

(to read only)

24/7 rumble of vehicles driven by urgency.  Any faint birdsong in the near distance 

is drowned out by the roar of these metal beasts stampeding these concrete roads, 

driven by manufactured hunger to survive.  And yet, in this triangular lot where the 

ground is equally uneven with concrete and gravel, there are patches of grass, 

teeming with the relentless promise of life. The walls are tattooed with such sacred

promise and the control vow is that we suspend all the noise attached to manufacture 

urgency, that we shift alongside the seasons, and that we are homefulness.



No Title

By Moe Hay

(solo para leer)

Ruido constante de vehículos conducidos por urgencia. Un débil canto de pájaros en la distancia queda ahogado por el rugido de estas bestias de metal que avanzan en estampida por las carreteras de hormigón, impulsados ​​por el hambre fabricada para sobrevivir. 

Y, sin embargo, en este terreno triangular, donde el terreno es igualmente irregular con hormigón y grava, hay parches de césped, rebosante de la incesante promesa de vida. Las paredes están tatuadas con promesas sagradas y el voto de control es que suspendamos todo el ruido asociado a la urgencia fabricada, que nos movemos junto con las estaciones, y que somos hogar.



No Title

By Yelamu Homefullness

A cold day -

A cold day in frisco as they say

but the cold feels familiar to me

me and the cold have lived together for years

The warmth coming from the neighbors around me makes me feel toasty, 

im grateful they are here

without them how colder it would be.

A brown dog lays in arms of me

I’m so grateful they’re here,

without them how much colder it would be

i dont feel cold in this circle

i feel warm, i see warmth, like a fireplace, 

i picture the one on the temporary home on 22 & harrison.

the fire moving in our hearts building & lightinguUp our forever home

-con amorjas



Sin nombre

Un día frío - Yelamu Hogar lleno de vida

Un día frío en Frisco como dicen

pero el frío me resulta familiar

Yo y el frío hemos vivido juntos durante años.

El calor que viene de los vecinos que me rodean me hace sentir calentito.

estoy agradecido de que estén aquí

Sin ellos qué frío haría

Un perro marrón yace en mis brazos.

Estoy muy agradecido de que estén aquí, sin ellos,

Sin ellos qué frío haría

No siento frío en este círculo.

Siento calor, veo calor, como un Chimenea, 

Me imagino el de la casa temporal en 22 y Harrison.

El fuego que se mueve en nuestros corazones construyendo e iluminando nuestro hogar para siempre.

-con amorjas



Peśia para Sobrevivir

Gloria Esteva

Mi mente es brillante

Vivir En este país y en SF

Sombras de  maldad me persiguen

Por mi color, mi raza y sabiduría. Y trabajo.

Volteo hacia mi comunidad

Siempre tiene mucho calor humano

Brillante Amorosos y decisión delicious

De lograr cambio de raez

Hoy estoy en este círculo

Aunque hace frío tiene calor y color

Nos sentamos en círculo

Donde no caben las jerarquías.

Yo quisiera y Anhelo que

Esta fuerza Amoroso y constructiva

Anada mas vida a cuba

Que durante 60 años siempro

Nos enseñó lo que es Dignidad.

Yo se que la historia nos llama

A Definirnos y monstruos quienes somos

Si el miedo es más fuerte que nuestro Amor

O La huz de Dignidad de Cuba.

¿Nos has alcanzado que vamos a liees?

Quedamos sacar la casta

Por lo tanto dejaremos el nudo

Y abrazamos a nuestros Dignos hermanos

Y nos llenaremos de Solidaridad

Viva siempre Cuba.



Feet to Survive

Gloria Esteva

My mind is brilliant

Living in this country and in SF

Shadows of evil haunt me

Because of my color, my race, and my wisdom. And my work.


I turn toward my community

It always has so much human warmth.

Brilliant, loving, and a delightful decision

To achieve racial change

Today I am in this circle

Although it's cold, it has warmth and color

We sit in a circle

Where hierarchies have no place.


I wish and long for

This loving and constructive force

Nothing more life in Cuba

That for 60 years always

Taught us what dignity is.


I know that history calls us

To define ourselves and who the monsters are

If fear is stronger than our love

Or the breath of dignity of Cuba.


Has it reached us that we are going to lie?

We remain to show our mettle

Therefore, we will let go of the knot

And embrace our dignified brothers.


And we will be filled with solidarity

Long live Cuba



“Not a dark place”

((this space)))

By Antonio Wildflower

    The sounds of the city streets flow around a gathering of love and awareness.  With words that fall on open ears.  Rain takes a nap as the sun shines its powerful rays into the frosty air.

     What new thoughts? What insight?  What is the power in numbers and minds?

     Let the people come together, let there be a change and shine your love light in the darkest places.

     And see there is a path

Of victory.



“No es un lugar oscuro”

((este espacio)))

Antonio Flor Silvestre

Los sonidos de las calles de la ciudad fluyen en torno a una reunión de amor y consciencia. Con palabras que llegan a oídos abiertos. La lluvia duerme una siesta mientras el sol ilumina con sus poderosos rayos el aire gélido.

¿Qué nuevas ideas? ¿Qué perspectiva? ¿Cuál es el poder de los números y de la mente?

Deja que la gente se una, que haya un cambio y que la luz de tu amor brille en los lugares más oscuros.

Y mira que hay un camino

De la victoria.

Título




No Title

By Ellen Meadows

This is an intersection.  En el país nublado.

Some sun but mostly clouds.  

I feel the harshness indifferences of

the cars passing by us. 

 I see the fractures in the pavement and the

heaviness of the footsteps that

have passed through the streets.

The swells of the wind bring slight

tears to my eyes as I listen to the

injustice and pain this community is

feeling.   I do not feel estranged,

 slightly stuck out in the pavement like a stone that has dislodged

and  kicked without Thought.  However, we are all here

Despite the uncertainty of future steps.

I am humbled by this collective

intersection. 

-Ellen Meadows



No Title

By Ellen Meadows

Esta es una intersección. En el país nublado.

Un poco de sol, pero sobre todo nubes. 

Siento la dureza e indiferencia de los carros que pasan a nuestro lado.

Veo el fracturas en el pavimento y la

pesadez de los pasos que

Han pasado por las calles.

Las olas del viento traen ligeras lágrimas a mis ojos mientras escucho la injusticia y el dolor que siente la comunidad.

No me siento extraño, ligeramente sobresalido en el pavimento como una piedra que se ha desprendido y pateado sin pensar.

Sin embargo, todos estamos aquí.

A pesar de la incertidumbre de los pasos futuros.

Me siento honrado por este colectivo.

intersección.

-Ellen Meadows



Live Life

By Tiffany P

Cheat Death

Don’t Cry

About it

Shoot first

Or fall behindLove SF

Live SF

And Die for SF

_________________

And for those

To going to SF

Make sure to wear

Some flowers in

Your hair ❤️SF



By Tiffany P

Vive la vida

Engañar a la muerte

No llores

Acerca de esto

Dispara primero

O quedarse atrás Amor SF

SF en vivo

Y morir por SF

_________________

Y para aquellos que vayan a San Francisco, 

asegúrense de llevar algunas flores en el cabello. 

❤️SF



No Title

By Agustin Fuentes

Estamos reunidos coopio

Hermanos en un lugar donde

Esperamos trabajo en tiendes

Difíciles donde ubo mucho

Trabajo amor y compañía

Donde ahora no ceen encuentra

Nada todo difícil to to ?

Ics perando peor pornosotro

Mismos soms culpables

Demuestras amenasita

Que hacemos y no quisimos

Poetas razones, nos encontra

Mos aqui todos reunidos

Por no esta conducta

Sufrimos y somos cul

Pables denuestos errores

Pero con la gracias adios

Nos kecu peramos


By Agustin Fuentes

We are gathered together

Brothers in a place where

We worked in shops

Difficult places where there was much

Work, love, and companionship

Where now we find nothing

Everything is difficult

We are waiting for the worst because of it

We ourselves are guilty

We show threats

What we do and didn't want

For reasons, we find ourselves

Here all gathered

Because of this behavior

We suffer and are guilty

Of insults, mistakes

But with thanks to God

We are waiting



No Title

Benny Yee

Describe the space

The Air is Fresh.  There is no rain.  The sun is up in the sky.  It is

Warm.  The food is hot & toasty.  People are warm and Friendly today.  Satisfaction

And Happiness it is not only a good thing, it is a great thing.  God is with us.  GOD is blessing everyday and filling us with joy and abundance



Benny Yee

Describe el espacio

El aire es fresco. No llueve. El sol está en el cielo.

Hace calor. La comida está caliente y calentita. La gente es cálida y amable hoy. Satisfacción.

Y la felicidad no es solo algo bueno, es algo grandioso. Dios está con nosotros. Dios nos bendice cada día y nos llena de alegría y abundancia



The Mail is Black

By Catalin Stef

Uneven ground is smooth and pleasant

Cracks, creases, broken pieces of asphalt

Some grass between them 

Like leaf’s between teeth after eating

My brain against, at war, in love

Athletic competitions

Justice, Abstraction

Nature is all.

Laws and legality

History Justice present

All headaches

Stiches

Sleepless words

A migraine - through which of cultures flow

The mail - the shame

No solidarity.  The Latin alphabet

Cryalic-Pictographic

All American.

All English.

Sex. Porn. Uncircumcised. O! Shame.

Augustine. O! Earth shamed ? this O! My



El correo es negro

By Catalin Stef

El terreno irregular es liso y agradable. 

Grietas, pliegues, trozos rotos de asfalto. 

Un poco de hierba entre ellos.

Como hojas entre los dientes después de comer

Mi cerebro en contra, en guerra, en el amor.

Competiciones atléticas

Justicia, Abstracción

La naturaleza es toda.

Leyes y legalidad

Historia Justicia presente

Todos los dolores de cabeza

Puntos de sutura

Palabras sin dormir

Una migraña - a través de la cual fluyen las culturas

El correo - la vergüenza

Sin solidaridad. El alfabeto latino.

Cryalic-Pictográfico

Todo americano.

Todo en inglés.

Sexo. Porno. Incircunciso. ¡Oh! Vergüenza.

Agustín. ¡Oh! ¿Tierra avergonzada? ¡Oh! ¡Mía! 



No Title

By Gera

Foggy and cloudy I can smell in the air

Weather modification pollution aint fair

What is it thats falling, trees aren’t growing

And  they keep cutting them down slowly but ?

Water contaminated poison in our food

Have you been vaccinated while metals intrude

All in our system blood veins and all

Just like the system blood stains & dollars

Call already so we can clear the air

Natural spring water is a system well

Repaired, But the system of despair

We can allow to be evaporated

Self determination will save the

World better days ahead

Homelessness kills and homefulness

Heals, we have the solution.


No Title

By Gera

Puedo oler el aire nublado y brumoso.

La contaminación por modificación del clima no es justa

¿Qué es lo que se cae? Los árboles no crecen.

Y siguen talándolos poco a poco pero...

El veneno contaminado por el agua está presente en nuestros alimentos

¿Te han vacunado mientras había metales en el ambiente?

Todo en nuestro sistema, venas y sangre,

Al igual que el sistema, manchas de sangre y dólares.

Llama ya para que podamos aclarar el asunto

El agua de manantial natural es un sistema bien

Reparado, Pero el sistema de la desesperación

Podemos permitir que se evapore

La autodeterminación salvará el mundo mejor por delante

La falta de vivienda mata y la sensación de hogar

Cura, tenemos la solución


No Title

El Grupo

It feels good to be part of a

Community that cares about the well

Being of every Human life on earth

We all have the Birth right to

Not have to worry about being

Homeless or food and Health care

So we can all focus on living

The life we want to live it

Whatever makes our soul excited

Freedom  what us was Built

For Not government it should be By

Votes and run buy the people

That are out on these streets

Helping and fighting for the Homeless

And giving A hand and A place were everyone's voice is heard



No Title

By El Grupo

Se siente bien ser parte de una

Comunidad que se preocupa por el bienestar

Ser de cada vida humana en la tierra

Todos tenemos el derecho de nacimiento a

No tienes que preocuparte por ser

Sin hogar o alimentación y atención sanitaria

Para que todos podamos centrarnos en vivir

La vida que queremos vivirla

Todo lo que emociona nuestra alma

La libertad que nos construyó

Para No el gobierno debe ser Por

Votos y carreras compran al pueblo

Que están en estas calles

Ayudando y luchando por las personas sin hogar

Y dar una mano y un lugar donde se escuche la voz de todos



CHOCO

Gracias por en ayuda de todas

Las personas ojala que todo

Se les multiplique


CHOCO

Thank you for all the support of

All the people. Hopefully everything

Multiplies



“Yo me imagine”

La esquina del Amor

By Manuela Esteva

Cesar Chavez y Mission. Un triangulo

que represente Lucha, Persistencia 

Y Amor

Un espacio para soñar, para hacer 

camadesia, para inspirar la maquinaria

Que hará posible los sureñas

De todas las que aquí luchan más.

Esto esquina que representa lo que

Por anos has significado esperanza para

Los jornaleros.  Ahora esperanza para familias sin hogar que ven en este espacio on refuges para el cansado, para

El desesperanzado, donde podrá encontrar

Gente fuente, amorosa que contagiara

Sus almas de Esperanza y Amor.


“I Imagined”

The Corner of Love

By Manuela Esteva

Cesar Chavez and Mission. A triangle

representing Struggle, Persistence

And Love

A space to dream, to create

commendation, to inspire the machinery

That will make possible the southerners

Of all those who here struggle more.

This corner that represents what

For years has meant hope for

The day laborers. Now hope for homeless families who see in this space a refuge for the weary, for the weary, where they can find

Loving, supportive people who will fill

Their souls with Hope and Love.


Sentimientos comunas

By Teresa Molina

Se Puede sentir el compañerismo

Cómo Se siente le sentimientos barrio

Latino Hispano de Lamission sepuede

Sentir oler los olores de Las Ricas

Comida y al platicar cómo nos sentimos

El espacio es agradable al piso rasposo

Pero seguro y las risas ? Las bromas

Mason senati en familia han comunidad

En armonía meascsentir como no guaramos

Como Teneos mi ? en comun

Los idiomas no nos impiden demostrar

Cervantes nes necesitamos Juntas y

Apozandones


Common Sentiments

Teresa Molina

You can feel the camaraderie

How does the neighborhood feel?

Latino, Hispanics of the Mission can feel and smell the aromas of the delicious food and when we talk about how we feel.

The space is pleasant, the floor is rough, but safe, and the laughter and jokes are great.

Mason Senati, in the family, has a community.

In harmony, we feel like we don't care.

How do we have what we have in common?

Languages ​​don't prevent us from showing our support.

We need Cervantes, together and supportive.



El Ángulo De Los Humildes

By Maria Cordero Bravo

Para mi Maria Esle Lugar Es Muy

Relajante y yo y lo Siento Muy

Bien para mi Cuerpo El Círculo

Es un tutorial desde misautepasados

Me trae grandes recuerdos

Me encanta el lugar. Suforma

Del Terreno sus Di Bujos y su

Cultura de Las Letras y Dibujos

En los muros todo se va haciendo

Una historia por que cuando

Se cupieza desde aBajo

Se respira mejor y todo se

Re do otro modo muy Bueno 

El Muy Cute y el clima pues

Si no me paran seguire

Escribiendo es un lugar

Para poetas y Filosofos

Ver caras-Diferentes-

Angulos me llama más

Ia atención y Bellezo de

Cada corazón y el Deleite

De sus miradas simplemente

Maria. Y por tus rayos

Senor sol Hoy llamado

La cobita de los pobres


The Angle of the Humble

By Maria Cordero Bravo

For me, Maria, this place is very relaxing, 

and I feel it's very good for my body. 

The circle is a tutorial from my past self. 

It brings back great memories. 

I love the place. 

Its shape, the terrain, its drawings, 

and its culture of letters and drawings. 

On the walls, everything becomes a story 

because when you start from the bottom, 

you breathe better, and everything is done 

in a very good way. It's very cute, and the weather... 

Well, if they don't stop me, I'll keep writing. 

It's a place for poets and philosophers. 

Seeing different faces and angles attracts my attention, 

the beauty of each heart, and the delight of their gazes. 

Simply Maria. 

And for your rays, Mr. Sun, 

today called the little cot of the poor.


Mi barrio

Luis. Lopez

Estamos en el Barrio

De LaMun Barrio Latino

Un barrio Verdaderamente

Diverso cu estamos aqui en

Un estacionamiento en todo 

lo que pude abandonar.  

Y para es usado 

Para otras cosas. Educativas y

Culturales. Donde estamos en

Armonia en compania de vario

Compañeros de diversas Lenguas

Escuchando y varias distopías.

De diferente contenido poético



My Neighborhood 

By Luis Lopez

We are in the neighborhood

De LaMun Latino neighborhood

A truly diverse neighborhood

where we are here in

A parking lot

that I could abandon.

And it is used for other things, 

Educational and cultural. Where we are in

Harmony in the company of various

Companions of diverse Languages

Listening to various dystopias.

of different poetic content


Comments


Recent Articles
POOR News Network
bottom of page